خرید و دانلود کتاب شاهنامه فردوسی جلد ۱ فریدون جنیدی pdf


در حال بارگذاری
تاریخ انتشار
۲۷ شهریور ۱۴۰۳
نوع فایل
PDF
حجم فایل
5MB
تعداد صفحات
493
دسته بندی
تعداد بازدید
6 بازدید
۳۰,۰۰۰ تومان

خرید و دانلود کتاب شاهنامه فردوسی جلد 1 فریدون جنیدی pdf

خرید و دانلود کتاب شاهنامه فردوسی جلد ۱ فریدون جنیدی pdf در سایت فایل رسان برای شما عزیزان آماده شده است. این گفتار به طور گسترده در پیشگفتار بررسی شده است و به وضوح نشان می‌دهد که از فردوسی نیست. ابتدا باید توجه داشت که خداوند، خرد و جان را آفریده و نیروی سنجش را نیز در جان و خرد نهاده است، و نیاز به سنجش ندارد. 

 

خرید کتاب شاهنامه فریدون جنیدی

در اینجا به نکته‌ای اشاره می‌شود که “بکی” به معنای دوباره‌گویی سخن پیشین در اندیشه‌ای سخته است و این که سخن بی‌پایان است. اگر این سخن از فردوسی بود، باید به گونه‌ای دیگر بیان می‌شد که او برتر از نام و جایگاه خود است. همچنین، دوباره‌گویی در این متن به رج سیوم شاهنامه اشاره دارد که می‌گوید: “از نام و نشان و گمان برتر است.”

شاهنامه فریدون جنیدی pdf

سپس به این نکته پرداخته می‌شود که آیا ما بر این بنیاد بودیم که خداوند را پدید بیاوریم؟ این دوباره‌گویی، سست‌اندیشی پیشین است و نشان می‌دهد که این گفتار پس از سعدی و با برداشت از سخن دی در شاهنامه افزوده شده است. سعدی به این نکته اشاره دارد که او از آنجا که رهم اوست سخن می‌گوید و کمال نو، وهم کی رسد آنجا؟

شاهنامه استاد فریدون جنیدی

در ادامه، به این موضوع پرداخته می‌شود که نمی‌توان از خداوند با کسی که اکس در زبان فارسی همان شخص است، باد کرد. از کدام گوهران؟ هیچ‌کس پروای آن نداشته که خداوند را ببیند و به او پند دهد، چرا که نمی‌توان او را دید. اکنون با شگفتی به کار جهان می‌نگریم و می‌بینیم که بر سر همین سخن که از فردوسی نیست، چه گفتارهای دراز بر هم کرده‌اند و فردوسی را معتزلی دانسته‌اند. اندیشه فردوسی به جایی پیوسته است که در آن هیچ گمان، پندار، دودلی و دیگرسویی وجود ندارد و درود بر روان جاودان او باد.

شاهنامه فردوسی جلد اول

ویراستار در ویرایش شاهنامه، ابیات الحاقی را از متن اصلی حذف نکرده، بلکه با به‌کارگیری قلمی ریزتر و ایرانیک، آنها را از ابیات اصیل متمایز ساخته است. این شیوه، نه‌تنها امکان مشاهده و بررسی این ابیات را برای خوانندگان فراهم می‌کند، بلکه به آنان اجازه می‌دهد تا با درک دقیق‌تر، تفاوت میان ابیات اصیل و افزوده را دریابند. در پانویس هر صفحه از این پنج دفتر، ویراستار به‌طور مستند و استدلالی، دلایل خود را برای الحاقی بودن هر بیت ارائه کرده است. همچنین، توضیحاتی درباره ابیات اصیلی که مورد پیرایش و آرایش قرار گرفته‌اند یا نیازمند گزارش و تفسیر بیشتری برای خواننده بوده‌اند، در زیرنویس همان صفحه درج شده است. این رویکرد نوین که می‌توان آن را «ویرایشی ایرانی» دانست، از منظر علم تصحیح متون، نوعی «تصحیح التقاطی» محسوب می‌شود. در این شیوه، ویراستار تنها به یک روش ویرایش پایبند نبوده، بلکه با درک عمیق از ساختار و مفهوم شاهنامه، از روش‌های گوناگون مانند ذوقی (استحسانی)، محتوایی، انتقادی و قیاسی بهره برده است. هرچند او اساس کار خود را بر سنجه‌های مشخصی برای ویرایش شاهنامه بنا نهاده، اما در برخی موارد، با تلفیق این سنجه‌ها با معیارهای روش‌های مذکور، سعی کرده به تحلیلی جامع‌تر و دقیق‌تر از متن دست یابد. این نگاه چندوجهی، علاوه بر حفظ انسجام و یکپارچگی متن، به خواننده کمک می‌کند تا ضمن آشنایی با دیدگاه‌های انتقادی درباره ابیات شاهنامه، با نگاهی ژرف‌تر به زیبایی‌های زبانی و محتوایی این اثر فاخر بنگرد. 

شاهنامه قدیمی فردوسی

در نهایت، گفتار در ستایش خداوند است و نه فرمان دادن به مردمان برای ستایش او. این نکته مهم است که این سخن از پیشگفتار داستان اکوان دی به اینجا کشانده شده است و نشان می‌دهد که درک صحیح و عمیق از اندیشه فردوسی و دیگر شاعران بزرگ، نیازمند دقت و تأمل در متون و زمینه‌های تاریخی و فرهنگی آن‌هاست. این تأملات به ما کمک می‌کند تا با نگاهی عمیق‌تر به ادبیات و فرهنگ خود بنگریم و از دیدگاه‌های مختلف به بررسی آثار ادبی بپردازیم.

 

  راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.